看標題猜內文看看?
話說我前幾天一時興起找了一個翻譯網站把我這個blog丟進去翻成日文
翻出來感覺還真有Fu啊!

________________________________________________________________________


2008年5月5日、0:00

超AVの嵐をコレクション微笑するために引っ張る! (十分に18は選ばなかった)

<この記事のポルノグラフィー映像の範囲は18歳一つずつ点検しなかった喜ぶ>

… (読み続ける)
shadox at PIXNET 於 12:00 AM 書 | を反響させる(1) | 引用(0) | 人間の精神(96)


1 May, 2008 0:00

MSNの暱はバックアップを呼ぶ(4月の2008年)

4月に…新しい会社の最初月にある
会社が規定したのでパソコン利用が数と呼ばれる純思考の最初にmsnの暱にアクセスできないスタッフは急激な減少に会う
最後にあらゆる夕方は政治ラインの何かに問題を何幸いにも暱が従ってまた呼んだ変更を持つことをまたする
… (読み続ける)
shadox at PIXNET 於 12:00 AM 書 | を反響させる(4) | 引用(0) | 人間の精神(117)
30 April, 2008 0:00

[映像] 4月のよい食糧肖像画の功妙な コレクションで

ニューヨークは超よい食糧天のよい食糧多数である
ただしかし台湾は安価ではないために失う重量を地獄のよい食糧多数あるさらに

… (読み続ける)
shadox at PIXNET 於 12:00 AM 書 | を反響させる(4) | 人間の精神(116)
25 April, 2008 0:00

私は血にEmei数およびLehua夜市場クランプに関する車を赤ん坊の店の怒り与える!

台湾へのリターン半分年の間これら私のまた少し活力
しかし最近これら二つの問題Iよくすべてに適した感じないこと!
極度な情緒性がこの種類の記事を見ることを好まない続く記事はこれを飛び越すかもしれない
… (読み続ける)
shadox at PIXNET 於 12:00 AM 書 | を反響させる(7) |人間の精神(158)
20 April, 2008 0:00

[超醜い落書き]歯科医2のノートを読む

医者は半分年が歯を洗浄しなければならないことを言った
従って2人の歯科医に会うために私は1年間既にもどって来なかった

… (読み続ける)
shadox at PIXNET 於 12:00 AM 書 | を反響させる(7) | 引用(0) |人間の精神(158)
15 April, 2008 0:00

[映画] 415によっては2008年が一緒に食事する

この日4/15に私に特別な重要性がある
従って超醜い落書きは20に延期する

… (読み続ける)
shadox at PIXNET 於 12:00 AM 書 | 迴響(1) | 引用(0) |人間の精神(94)
10 April, 2008 0:00

ボディ広い自動システム・チェックアウト・プログラムのレポート!

善悪私また30歳の中年の人上のあ
直観に非常に多分超深刻な病気の例えば盲腸の石造りの癌腫が頚部のそしてそうある

… (読み続ける)
shadox at PIXNET 於 12:00 AM 書 | 迴響(6) | 引用(0) | 人間の精神(162)
5 April, 2008 0:00

[映像]血の多大阪旅行はラケットを!混合した!

前のブログの私が後2日映像を振りかけるので言った
複数のダース映像で強制して可能であるために絶えず捜すIつAMは着色されなかったフリータイムのブログをよい方法緩めた
例えばこれのように
… (読み続ける)
shadox at PIXNET 於 12:00 AM 書 | 迴響(6) | 引用(0) |人間の精神(138)
1 April, 2008 0:00

MSNの暱はバックアップを呼ぶ(3月の2008年)

店の夜3月の操業で食事およそ貿易を食べることは遊ぶために日本を働かせる
日は実際に楽しく渡る: D :D

… (読み続ける)
shadox at PIXNET 於 12:00 AM 書 | を反響させる(3) | 引用(0) | 人間の精神(132)

_______________________________________________________________________

懂日文的人看起來應該會覺得很好笑吧!
翻得還挺有模有樣的

最有趣的是"人氣"還被翻成"人間の精神"
問題是這個詞明明本來就是日文! XD

另外
"全身性健康檢查報告"竟然可以翻成"ボディ広い自動システム・チェックアウト・プログラムのレポート"
這根本是英文吧 XD

哈哈
洩洩縮看
創作者介紹

後來後來 我叫路易士楊

路易士 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • kimmy
  • = = 不管
    為什麼第一篇的啥AV的
    日文翻譯就有一個我的名字其中一個字出現= =
  • 哈哈哈
    我知道"嵐"在日文中是暴風雨的意思
    為什麼暴笑也用這個字我就不知道了

    路易士 於 2008/05/16 09:17 回覆

  • zeais
  • 我也要來個不管
    為什麼三的倍數變成五的倍數了?
    變了就不叫原則啦= =
  • 誤會啊

    請移駕文章列表看看日期
    我從半年前就一直是五的倍數日發文啦

    只是上面那行一直懶得去改嘛 :P

    路易士 於 2008/05/16 09:19 回覆

找更多相關文章與討論